The Knight Science Journalism Program at MIT is thrilled to announce a new Portuguese translation of the KSJ Science Editing Handbook, in collaboration with the Knight Center for Journalism in the Americas and Brazil’s Serrapilheira Institute. The new translation was announced in a November webinar that featured five Brazilian journalists: André Biernath, Meghie Rodrigues, Juliante Duarte and Mariana Lenharo, who worked on the translation and adaptation of the new edition, and former Knight Science Journalism Fellow Thiago Medaglia, who discussed the current state of science journalism in Brazil.
The KSJ Science Editing handbook draws lessons from many of the world’s top science journalists, with the goal of making their insights, knowledge, tips, and resources freely available to all editors. The aim is to help ensure that science journalism meets the highest standards of quality no matter what the publication or the audience. The book was made possible thanks to support from the Kavli Foundation and the Howard Hughes Medical Institute’s Department of Science Education.
The handbook is now available to download for free in Portuguese, Spanish, and English.
migliori web agency italiane
KSJ Debuts Brazilian Edition of Science Editing Handbook